Pabron Rhinitis Capsules S-alpha for children 12 cápsulas [Produto sujeito ao regime fiscal de automedicação].
Pode comprar sem se registar como membro.
Frete grátis para compras acima de ¥3.000
Pabron Rhinitis Capsules S-alpha for children 12 cápsulas [Produto sujeito ao regime fiscal de automedicação].
- Detalhes do produto
商品お届けまでの目安
こちらの商品は注文から発送まで約1週間~10日ほどかかりますので予めご了承ください。
Produtos.
・花粉やハウスダストによるアレルギー性鼻炎のお子さまが増えています。お子さまの鼻炎は、大人に比べ鼻腔が狭いため鼻づまりの症状が目立ちます。
パブロン鼻炎カプセルSα小児用は、急性鼻炎、アレルギー性鼻炎、副鼻腔炎による鼻水・鼻づまり・くしゃみなどをスッキリと軽快させる、1日2回、1回1カプセル服用の持続性鼻炎治療薬です。
・7才から服用できる鼻炎治療薬で、飲みやすさを考慮したお子さま専用のカプセル剤です。
Notas de utilização.
O que não fazer ■■■■
本剤は小児用ですが、鼻炎用内服薬として定められた一般的な注意事項を記載しています。
(O não cumprimento pode agravar os sintomas actuais e aumentar o risco de efeitos secundários/acidentes).
1. Não deve ser tomado pelas seguintes pessoas
(1) Pessoas que tenham tido reacções alérgicas a este produto ou a qualquer um dos seus ingredientes.
(2)次の症状のある人。
前立腺肥大による排尿困難
(3)次の診断を受けた人。
高血圧、心臓病、甲状腺機能障害、糖尿病
2. não utilize nenhum dos seguintes medicamentos enquanto estiver a tomar este medicamento
他の鼻炎用内服薬、抗ヒスタミン剤を含有する内服薬等(かぜ薬、鎮咳去痰薬、乗物酔い薬、アレルギー用薬等)、塩酸プソイドエフェドリン又は硫酸プソイドエフェドリンを含有する内服薬、胃腸鎮痛鎮痙薬
3) Não utilizar veículos ou máquinas depois de tomar a dose.
(眠気や目のかすみ、異常なまぶしさ等の症状があらわれることがあります)
4.長期連用しないでください
■■Consultoria ■■.
1.As seguintes pessoas devem consultar um médico, farmacêutico ou farmacêutico registado antes de tomar o produto
(1)医師の治療を受けている人。
(2) Mulheres grávidas ou que aparentem estar grávidas.
(3)授乳中の人。
(4)高齢者。
(5)薬などによりアレルギー症状を起こしたことがある人。
(6)かぜ薬、鎮咳去痰薬、鼻炎用内服薬等により、不眠、めまい、脱力感、震え、動悸を起こしたことがある人。
(7)次の症状のある人。
Febre alta, disúria
(8)次の診断を受けた人。
緑内障、腎臓病
(9)モノアミン酸化酵素阻害剤(セレギリン塩酸塩等)で治療を受けている人。
(セレギリン塩酸塩は、パーキンソン病の治療に用いられます)
2) Se sentir algum dos seguintes sintomas depois de tomar o produto, pare imediatamente de o tomar e consulte um médico, farmacêutico ou farmacêutico registado com estas instruções, uma vez que existe a possibilidade de efeitos secundários.
Partes relevantes] [Sintomas] [Sintomas
皮膚 : 発疹・発赤、かゆみ
消化器 : 吐き気・嘔吐、食欲不振
精神神経系 : めまい、不眠、神経過敏、頭痛、けいれん
泌尿器 : 排尿困難
その他 : 顔のほてり、異常なまぶしさ
Em casos raros, podem ocorrer os seguintes sintomas graves
Se isto acontecer, procure imediatamente assistência médica.
〔症状の名称〕急性汎発性発疹性膿疱症
〔症 状〕高熱、皮膚の広範囲の発疹・発赤、赤くなった皮膚上に小さなブツブツ(小膿疱)が出る、全身がだるい、食欲がない等が持続したり、急激に悪化する。
3.服用後、次の症状があらわれることがあるので、このような症状の持続又は増強がみられた場合には、服用を中止し、この説明書を持って医師、薬剤師又は登録販売者に相談してください
口のかわき、眠気、便秘、目のかすみ
4.5~6日間服用しても症状がよくならない場合は服用を中止し、この説明書を持って医師、薬剤師又は登録販売者に相談してください
Indicações/efeitos.
急性鼻炎、アレルギー性鼻炎又は副鼻腔炎による次の諸症状の緩和:
くしゃみ、鼻みず(鼻汁過多)、鼻づまり、なみだ目、のどの痛み、頭重(頭が重い)
Posologia e administração
次の量を12時間ごとに水又はぬるま湯で服用してください。
〔 年 令 〕 7才~14才
〔1 回 量 〕 1カプセル
〔 服用回数 〕 1日2回
〔 年 令 〕 7才未満
Não tomar.
[Número de doses] Não tomar.
atenção (heed)
(1) Respeitar rigorosamente a dosagem e a administração prescritas.
(2) Se o produto se destinar a ser tomado por crianças, deve ser tomado sob a orientação e supervisão de um dos pais ou de um tutor.
(3)カプセルの取り出し方
カプセルの入っているPTPシートの凸部を指先で強く押して裏面のアルミ箔を破り、取り出して服用してください。(誤ってそのまま飲み込んだりすると食道粘膜に突き刺さる等思わぬ事故につながります)
Ingredientes e quantidades
1カプセル中
〔成 分〕 塩酸プソイドエフェドリン
〔分 量〕 30mg
〔はたらき〕 血管収縮作用により、鼻粘膜の充血・はれを抑制し、鼻づまりを改善します。
〔成 分〕 マレイン酸カルビノキサミン
〔分 量〕 3mg
〔はたらき〕 抗ヒスタミン作用により、くしゃみ、鼻みず、鼻づまりをおさえます。
〔成 分〕 ベラドンナ総アルカロイド
〔分 量〕 0.1mg
〔はたらき〕 分泌抑制作用により、鼻みずをおさえ、なみだ目を改善します。
〔成 分〕 無水カフェイン
〔分 量〕 25mg
〔はたらき〕 鼻炎に伴う頭重感をやわらげます。
添加物:メタケイ酸アルミン酸Mg、白糖、トウモロコシデンプン、ヒドロキシプロピルセルロース、ステアリン酸Mg、セルロース、タルク、アンモニオアルキルメタクリレートコポリマー、ステアリルアルコール、トリオレイン酸ソルビタン、黄色5号、ゼラチン、ラウリル硫酸Na
Precauções de armazenamento e manuseamento
(1) Armazenar num local fresco e seco, ao abrigo da luz solar direta.
(2) Manter fora do alcance das crianças.
(3) Não repor o produto noutros recipientes.
(Pode provocar uma utilização incorrecta ou alterar a qualidade).
(4) Não tomar o produto após o prazo de validade. Mesmo que a data de validade esteja dentro do prazo de validade, consumir o produto no prazo de 6 meses após a abertura. (Para manter a qualidade)
安全警告
※指定第2類医薬品になります。用法用量を守って正しくご使用下さい。
Dados de contacto.
Para obter informações sobre este produto, contacte a loja onde o comprou ou o seguinte
Taisho Pharmaceutical Company Gabinete do Cliente 119
3-24-1 Takada, Toshima-ku, Tóquio
03-3985-1800
8:30~21:00 (exceto sábados, domingos e feriados).
Contactos do programa de ajuda para efeitos adversos.
(Agência dos Produtos Farmacêuticos e dos Dispositivos Médicos
/index.hTMl
Tel: 0120-149-931 (ligação gratuita).