こちらの商品は1点までのご購入とさせていただきます

[Wyznaczony lek kategorii 2] Boraginol A maść 20 g.

Zakupu można dokonać bez rejestracji jako członek.

Bezpłatna wysyłka przy zakupach powyżej 3000 jenów

4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781
4987123134781

[Wyznaczony lek kategorii 2] Boraginol A maść 20 g.

Numer pozycji:4987123134781
20g
この商品は指定第2類医薬品です。 使用上の注意(禁忌)をよくご確認のうえ、ご不明な点がありましたら薬剤師にご相談の上ご購入を検討ください。

stan zapasów W magazynie.
1,261(税込)
数量
  • Szczegóły produktu

商品お届けまでの目安

こちらの商品は注文から発送まで約1週間~10日ほどかかりますので予めご了承ください。

Produkty.

1.4種の成分がはたらいて、痔による痛み・出血・はれ・かゆみにすぐれた効果を発揮します。
●プレドニゾロン酢酸エステルが出血、はれ、かゆみをおさえ、リドカインが痛み、かゆみをしずめます。
●アラントインが傷の治りをたすけ組織を修復するとともに、ビタミンE酢酸エステルが血液循環を改善し、痔の症状の緩和をたすけます。

2.使いやすさを考え、なめらかですべりのよい油脂性基剤を使用しています。
●刺激が少なく、油脂性基剤が傷ついた患部を保護します。
●白色~わずかに黄みをおびた白色の軟膏です。

医薬品の販売について

●使用上の注意
■■してはいけないこと■■
(守らないと現在の症状が悪化したり、副作用が起こりやすくなる)
1.次の人は使用しないこと
(1)本剤または本剤の成分によりアレルギー症状を起こしたことがある人。
(2)患部が化膿している人。
2.長期連用しないこと

■■相談すること■■
1.次の人は使用前に医師、薬剤師または登録販売者に相談すること
(1) Osoby pozostające pod opieką lekarza.
(2)妊婦または妊娠していると思われる人。
(3)薬などによりアレルギー症状を起こしたことがある人。
2.使用後、次の症状があらわれた場合は副作用の可能性があるので、直ちに使用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師または登録販売者に相談すること

〔関係部位〕 〔症状〕
皮膚 : 発疹・発赤、かゆみ、はれ
その他 : 刺激感、化膿

3.10日間位使用しても症状がよくならない場合は使用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師または登録販売者に相談すること

●効能・効果
いぼ痔・きれ痔(さけ痔)の痛み・出血・はれ・かゆみの緩和

●用法・用量
次の量を患部に直接塗布するか、またはガーゼなどにのばして患部に貼付すること。
〔 年齢 〕 成人(15歳以上)
〔1 回量 〕 適量
〔1日使用回数〕 1~3回

〔 年齢 〕 15歳未満
〔1 回量 〕 使用しないこと
〔1日使用回数〕 使用しないこと

Środki ostrożności związane z dawkowaniem.
(1)肛門部にのみ使用すること。
(2)用法・用量を厳守すること。

●成分・分量
1g中
〔はたらき〕 炎症をおさえ、出血、はれ、かゆみをしずめます。
〔成分〕 プレドニゾロン酢酸エステル
〔含量〕 0.5mg

〔はたらき〕 局所の痛み、かゆみをしずめます。
〔成分〕 リドカイン
〔含量〕 30mg

〔はたらき〕 傷の治りをたすけ、組織を修復します。
〔成分〕 アラントイン
〔含量〕 10mg

〔はたらき〕 末梢の血液循環をよくし、うっ血の改善をたすけます。
〔成分〕 ビタミンE酢酸エステル(トコフェロール酢酸エステル)
〔含量〕 25mg

添加物:白色ワセリン、中鎖脂肪酸トリグリセリド、モノステアリン酸グリセリン

●保管及び取扱いの注意
(1)直射日光の当たらない涼しい所に密栓して保管すること。
(2)小児の手の届かない所に保管すること。
(3)他の容器に入れ替えないこと(誤用の原因になったり品質が変わる)。
(4)使用期限を過ぎた製品は使用しないこと。
(5)本剤は油脂性の軟膏であるため、衣類などに付着すると取れにくくなることがあるので注意すること。
(6)チューブを繰り返し折り曲げないこと(破れの原因となる)。

[その他の記載内容]
[チューブ穴の開け方]
キャップを逆にして、キャップの突起部をチューブの先に強く押し当ててください。

[軟膏の使用方法]
清潔な指に、患部をおおう量の軟膏を取り、そのまま塗布するか、またはガーゼなどにのばして患部に貼付してください。

[軟膏が硬くて押し出しにくい場合]
寒い時期や低温での保管により、軟膏が硬くなった場合は、チューブを手で握ってあたためると軟らかくなります。

[痔を予防するためのポイント]
~健康な生活サイクルを守り、痔を予防しましょう~
1.便通をよくするため、1日3食バランスよく食べましょう。
2.おしりはいつも清潔にしましょう。特に入浴は肛門の血液循環をよくします。
3.排便のとき、無理にいきまないようにしましょう。

●お問い合わせ先
本製品内容についてのお問い合わせは、お買い求めのお店、または下記にお願い申しあげます。
天藤製薬株式会社「お客様相談係」
〒560-0082 大阪府豊中市新千里東町一丁目5番3号
0120-932-904
9:00~17:00(土、日、休、祝日を除く)

Uwagi dotyczące użytkowania.

Aby uzyskać więcej informacji na temat programu pomocy w przypadku działań niepożądanych, należy skontaktować się z PMDA (Pharmaceuticals and Medical Devices Agency).
フリーダイヤル0120-149-931
電話番号をよくお確かめのうえ、おかけください。
Godziny otwarcia: 9:00-17:00 / od poniedziałku do piątku (z wyjątkiem świąt państwowych oraz świąt związanych z końcem roku i Nowym Rokiem)
E-mail: kyufu@pmda.go.uk.

安全警告

※指定第2類医薬品になります。用法用量を守って正しくご使用下さい。

Uwaga (wyłączenie odpowiedzialności) > Przeczytaj uważnie.

ご使用の際は、お薬の説明書をよくお読みのうえご使用下さい。 購入後のお問い合わせの際は、購入した店舗へお問い合わせ下さい。