【第1類医薬品】●Vトラスト SARS-CoV-2+Flu Ag 2箱(2回分) (一般用検査薬) 法人向け
Você pode comprar sem se registrar como membro.
Frete grátis em compras acima de ¥3.000
【第1類医薬品】●Vトラスト SARS-CoV-2+Flu Ag 2箱(2回分) (一般用検査薬) 法人向け
- Detalhes do produto
Formulário de solicitação de "confirmação".
Ao vender para clientes corporativos, a MHLW exige o envio de uma "carta de confirmação".
Envie sua inscrição por um dos seguintes métodos [1] ou [2].
[2] Faça o download dos dados em PDF do "Formulário de Confirmação" e envie-o por fax ou e-mail.
Carta de confirmação do sistema para a realização de testes usando kits de teste de antígeno. *Faça o download do PDF.
Fax: 028-666-7967 E-mail.info@marronier.com
Aviso de envio
Os pedidos feitos até as 17h nos dias úteis com pagamento por cartão de crédito serão despachados no mesmo dia.
No caso de pedidos feitos por transferência bancária, o pedido só será despachado após a confirmação do pagamento.
*Observe que, dependendo do momento da transferência, talvez não possamos confirmar o pagamento imediatamente.
Feriados de envio: sábados, domingos e feriados.
Produtos.
【 日本製 】新型コロナウイルス抗原・インフルエンザウイルス抗原定性同時検査キットです
イムノクロマト法により検体中のSARS-CoV-2抗原、A型インフルエンザウイルス抗原及びB型インフルエンザウイルス抗原を検出するキットです。
Use como uma autoverificação, por exemplo, se estiver preocupado com seu estado de saúde.
※ 検査結果が「陽性」の場合は、適切に医療機関の受診等を行ってください。
検査結果が「陰性」であっても、症状がある場合には、適切に医療機関の受診等を行ってください。
鼻腔ぬぐい液の滴下後15分で検査できます
付属のスワブ(綿棒)を使用し、鼻腔ぬぐい液の滴下後15分で検査できます。
※ ご使用前に添付文書をよく読んでお使いください。
※ パッケージデザインは予告なく変更される場合がございますので予めご了承ください。
Conteúdo do kit.
Os kits estão prontos para uso, sem necessidade de preparação, e contêm todos os instrumentos necessários para as medições.
・スワブ (1回分)×2
・テストカートリッジ (1回分)×2
・抽出液チューブ (1回分)×2
・ノズルキャップ (1回分)×2
Anexo. *PDF disponível.
・クイックガイド *PDF disponível.
regras de uso
Vídeo que explica a operação do kit de teste de antígeno.
Ações pós-inspeção.
Se o resultado for positivo
- Procure atendimento médico o mais rápido possível.
Se o resultado for negativo
- Considere a possibilidade de um falso negativo (teste falso negativo) e procure atendimento médico se os sintomas estiverem presentes.
Mesmo que não haja sintomas, continue a tomar medidas básicas de controle de infecção, como o uso de máscara ao sair e a higienização das mãos. - Ela não pode ser usada como prova negativa.
Consulta sobre como receber exames médicos, etc.
Se o paciente tiver que ser examinado com base nos resultados e em outros fatores,Primeiro, consulte seu médico de família ou outro profissional de saúde próximo a você em sua área, por telefone ou por outros meios.Informações sobre as instalações médicas disponíveis em sua área e como receber tratamento.
*Para evitar infecções nosocomiais, não visite uma instituição médica pessoalmente sem informá-la, exceto em uma emergência.
Se não tiver certeza de onde procurar orientação, por exemplo, se não tiver um médico de família, entre em contato com um "centro de consulta e aconselhamento" (o nome pode variar dependendo da região).
Os URLs a seguir fornecem informações sobre consulta e atendimento médico e detalhes de contato de centros de consulta e atendimento publicados pelas respectivas prefeituras.
[Informações sobre consulta e atendimento médico em relação ao novo coronavírus e detalhes de contato dos centros de consulta e atendimento].
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/covid19-kikokusyasessyokusya.html
Precauções para uso ou manuseio
[Sobre o uso desse teste.
Embora este kit teste simultaneamente o antígeno do novo coronavírus e o antígeno do vírus da influenza, sabe-se que as propriedades de cada vírus diferem, como o tempo de carga viral máxima. Portanto, o kit deve ser usado com os seguintes pontos em mente antes de utilizar os resultados da determinação.
- Use este kit como uma autoverificação quando forem observados sintomas de resfriado comum, como febre, e, com base nos resultados da avaliação, siga as orientações fornecidas pelas autoridades locais de sua região e procure atendimento médico adequado, etc.
- Como o resultado da determinação pode mudar dependendo do tempo decorrido desde o início dos sintomas, registre o tempo entre o início dos sintomas e o uso deste kit e informe ao médico, juntamente com o resultado deste kit, quando for à instituição médica.
*Qualquer resultado negativo pode ser um falso negativo (um resultado negativo com erro).
*A gripe, em particular, é conhecida por ter baixa carga viral nos estágios iniciais da doença, quando os antígenos virais podem não ser detectáveis.
[Instruções de uso.
- Veja o documento em anexo.
inserir *PDF disponível. - O que não fazer.
Não é possível fazer seu próprio diagnóstico da doença a partir dos resultados do teste (siga a seção "Uso deste teste" acima). - Consulta.
Se tiver alguma dificuldade para entender as informações contidas nestas instruções, consulte seu médico ou farmacêutico. - Notas de descarte.
(1) Descarte o kit e os swabs usados para a coleta de espécimes como lixo doméstico, de acordo com os métodos locais de descarte.
②使用後のスワブ(綿棒)等は感染性を有するおそれがありますので、廃棄時の取扱いには十分注意し、使用したキット(スワブ(綿棒)、チューブ等を含む)をごみ袋に入れて、しっかりしばって封をする、ごみが袋の外面に触れた場合や袋が破れている場合は二重にごみ袋に入れる等、散乱しないように気を付けてください。
[Precauções de armazenamento e manuseio].
- Manter fora do alcance de crianças.
- 直射日光や高温多湿を避け、2~35℃で保管してください。
- Para preservar a qualidade, não substitua o produto em outros recipientes.
- O cartucho de teste deve ser aberto imediatamente antes do uso.
- Não use o produto após a data de validade.
- Não toque diretamente na gota de amostra e na parte de julgamento do cartucho de teste com a mão ou outros objetos.
Pessoa de contato (fabricante/distribuidor)
As perguntas sobre esse produto devem ser enviadas para.
Balcão de consultas do kit de teste de antígeno Nipro
TEL: 0120-253-425.
Horário de funcionamento: 9:00-18:00 (de segunda a sexta, exceto feriados).
Nipro Corporation
大阪府摂津市千里丘新町3番26号