【第1類医薬品】●Vトラスト SARS-CoV-2+Flu Ag 2箱(2回分) (一般用検査薬) 個人向け

Можете да закупите, без да се регистрирате като член.

Безплатна доставка при покупки над 3 000 йени

4987458142147_3

【第1類医薬品】●Vトラスト SARS-CoV-2+Flu Ag 2箱(2回分) (一般用検査薬) 個人向け

Номер на артикула:4987458142147_3
2箱(2回分)
Възраст на потребителя
症状がある場合は具体的な症状をご入力ください
Имали ли сте някога някое от следните заболявания (пептична язва, аритмия, хипертония, чернодробно заболяване, глаукома, дислипидемия, ангина пекторис, диабет, ревматоиден артрит, инфаркт на миокарда, астма, епилепсия, заболяване на щитовидната жлеза, друго)?
Какви лекарства получавате от вашия доставчик на здравни услуги и какви други лекарства без рецепта или хранителни добавки приемате?
Приемали ли сте някога някакви лекарства и имали ли сте странични ефекти?
*За жени* Бременна ли сте или кърмите?
Ако някой от отговорите на горните въпроси се отнася за раздела "Моля, попълнете забележките", моля, посочете подробности тук. *Ако това не се отнася, моля, оставете го празен и продължете.
Прегледахме "Видеоклип с инструкции за работа с комплекта за антигенен тест" в долната част на страницата.
Проверихме раздела "Действия след инспекцията" в долната част на страницата.
Проверихме раздела в долната част на страницата за консултация относно това как да получите медицински съвет и т.н.
Проверихме "Предпазни мерки при употреба или работа" в долната част на страницата.
Във връзка с горното и описанието на лекарствата
състояние на запасите : В наличност.
¥4,400(税込)
数量
  • Подробности за продукта

Известие за доставка

Поръчките, направени до 17:00 ч. в делнични дни с плащане с кредитна карта, ще бъдат изпратени в същия ден.

В случай на поръчки, направени с банков превод, поръчката ще бъде изпратена само след потвърждаване на плащането.
*Моля, имайте предвид, че в зависимост от времето на превода може да не успеем да потвърдим плащането веднага.

Празници за доставка: събота, неделя и официални празници.

Продукти.

【 日本製 】新型コロナウイルス抗原・インフルエンザウイルス抗原定性同時検査キットです

イムノクロマト法により検体中のSARS-CoV-2抗原、A型インフルエンザウイルス抗原及びB型インフルエンザウイルス抗原を検出するキットです。
体調が気になる場合等のセルフチェックとしてご使用ください。
※ 検査結果が「陽性」の場合は、適切に医療機関の受診等を行ってください。
検査結果が「陰性」であっても、症状がある場合には、適切に医療機関の受診等を行ってください。

鼻腔ぬぐい液の滴下後15分で検査できます

付属のスワブ(綿棒)を使用し、鼻腔ぬぐい液の滴下後15分で検査できます。
※ ご使用前に添付文書をよく読んでお使いください。

※ パッケージデザインは予告なく変更される場合がございますので予めご了承ください。

Съдържание на комплекта.

Комплектите са готови за употреба, без да се изисква подготовка, и съдържат всички инструменти, необходими за измерванията.

・スワブ (1回分)×2
・テストカートリッジ (1回分)×2
・抽出液チューブ (1回分)×2
・ノズルキャップ (1回分)×2
Прикачване. *Наличен е PDF формат.
・クイックガイド *Наличен е PDF формат.

правила за използване

Видеоклип, обясняващ действието на комплекта за изследване на антигени.

Действия след инспекцията.

Ако резултатът е положителен

  • Потърсете медицинска помощ възможно най-скоро.

Ако резултатът е отрицателен

  • Обмислете възможността за фалшиво отрицателен резултат (фалшиво отрицателен тест) и потърсете медицинска помощ, ако са налице симптоми.
    Дори и да няма симптоми, продължете да прилагате основни мерки за контрол на инфекциите, като носене на маска при излизане и дезинфекция на ръцете.
  • То не може да се използва като отрицателно доказателство.

Консултации за това как да се извършват медицински прегледи и др.

Ако пациентът трябва да бъде изследван въз основа на резултатите и други фактори,Първо се консултирайте по телефона или по друг начин с Вашия семеен лекар или с друг близък до Вас доставчик на здравни услуги във Вашия район.Информация за наличните медицински заведения във вашия район и как да се лекувате.
*За да предотвратите вътреболнични инфекции, не посещавайте лично лечебни заведения, без да ги информирате, освен в спешни случаи.
Ако не сте сигурни къде да се обърнете за съвет, например ако нямате семеен лекар, обърнете се към "център за консултации и съвети" (името може да е различно в зависимост от региона).
Следните URL адреси предоставят информация за консултациите и медицинските грижи, както и данни за контакт с центровете за консултации и консултации, публикувани от съответните префектури.

[Информация за консултациите и медицинските грижи във връзка с новия коронавирус и данни за контакт с центровете за консултации].
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/covid19-kikokusyasessyokusya.html

Предпазни мерки при употреба или работа

[За използването на този тест.
Въпреки че този комплект тества едновременно антиген на нов коронавирус и антиген на грипен вирус, известно е, че свойствата на всеки вирус се различават, като например времето на максимално вирусно натоварване. Поради това комплектът трябва да се използва, като се имат предвид следните точки, преди да се използват резултатите от определянето.

  1. Използвайте този комплект за самопроверка, когато се наблюдават симптоми на обикновена настинка, като например повишена температура, и въз основа на резултатите от оценката следвайте указанията, предоставени от местните власти във вашия район, и потърсете подходяща медицинска помощ и т.н.
  2. Тъй като резултатът от определянето може да се промени в зависимост от времето, изминало от появата на симптомите, запишете времето между появата на симптомите и използването на този комплект и информирайте лекаря заедно с резултата от този комплект, когато посетите медицинското заведение.

*Всеки отрицателен резултат може да е фалшиво отрицателен (грешен отрицателен резултат).
*Поспециално за грипа е известно, че има нисък вирусен товар в ранните етапи на заболяването, когато вирусните антигени може да не са откриваеми.

[Инструкции за употреба.

  1. Вижте приложения документ.
    вмъкнете *Наличен е PDF формат.
  2. Какво да не правите.
    Не можете да поставите собствена диагноза на заболяването въз основа на резултатите от теста (следвайте раздел "Използване на този тест" по-горе).
  3. Консултации.
    Ако изпитвате затруднения да разберете нещо от тези инструкции, консултирайте се с Вашия лекар или фармацевт.
  4. Бележки за изхвърляне.
    ①本キットや検体採取に使用したスワブ(綿棒)などは家庭ごみとして各自治体の廃棄方法に従って廃棄してください。
    使用後のスワブ(綿棒)等は感染性を有するおそれがありますので、廃棄時の取扱いには十分注意し、使用したキット(スワブ(綿棒)、チューブ等を含む)をごみ袋に入れて、しっかりしばって封をする、ごみが袋の外面に触れた場合や袋が破れている場合は二重にごみ袋に入れる等、散乱しないように気を付けてください。

[Предпазни мерки за съхранение и работа].

  1. Да се съхранява на място, недостъпно за деца.
  2. 直射日光や高温多湿を避け、2~35℃で保管してください。
  3. За да запазите качеството, не заменяйте продукта в други опаковки.
  4. テストカートリッジは使用直前に開封してください。
  5. Не използвайте продукта след изтичане на срока му на годност.
  6. テストカートリッジのサンプル滴下部および判定部は直接手などで触れないようにしてください。

お問い合わせ先 ( 製造販売業者 )

Запитванията за този продукт трябва да се адресират до.

ニプロ抗原検査キットお問い合わせ窓口
TEL:0120-253-425
受付時間:9:00~18:00(祝日を除く月~金)
Корпорация Nipro
大阪府摂津市千里丘新町3番26号

Продукти, които често се купуват заедно